Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

biznes nazwa marki; biznes znak towarowy firmowy, nazwa fabryczna/firmowa;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nazwa fabryczna, nazwa firmowa

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

nazwa firmowa

Wordnet angielsko-polski

(a name given to a product or service)
marka, brand, trademark
synonim: trade name
synonim: brand
synonim: marque

Słownik internautów

marka, nazwa firmowa

Nowy angielsko-polski słownik idiomów i zwrotów Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Lidia Simbierowicz)

marka (produktów)

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

marka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It's also a brand name... and people associate brand names with certain qualities.
To także nazwa marki... a ludzie wiążą nazwę marki z pewnymi wartościami.

OpenSubtitles

Of course we need an EIT, which is a brand and has a brand name.
Oczywiście potrzebujemy EIT, który jest marką i ma znak firmowy.

statmt.org

If producers want to reduce the quality of the goods they offer, they should use a different brand name.
Jeżeli producent pragnie obniżyć jakość oferowanych towarów, powinien sprzedawać je pod inną marką.

statmt.org

As a brand name is associated with perceived quality, this practice could result in misleading the public.
Ponieważ nazwa marki wiąże się z postrzeganą jakością, praktyka ta może wprowadzać klientów w błąd.

statmt.org

Products reportedly have the same brand name but are available in different concentrations or strengths.
Zdarzają się ponoć przypadki, w których produkty tej samej marki są dostępne w różnych stężeniach lub mają różną moc.

statmt.org

In five years, when you're a brand name, you'll thank me.
Za pięć lat, gdy będziesz miał wyrobione nazwisko, podziękujesz mi.

As a brand name is associated with perceived quality, this practice could result in misleading the public.
Ponieważ nazwa marki wiąże się z postrzeganą jakością, praktyka ta może wprowadzać klientów w błąd.

I advocate a transparent policy where brand name of origin is obligatory.
Popieram wprowadzenie przejrzystej polityki, w ramach której obowiązkowe będzie informowanie o pochodzeniu znaku towarowego.

If producers want to reduce the quality of the goods they offer, they should use a different brand name.
Jeżeli producent pragnie obniżyć jakość oferowanych towarów, powinien sprzedawać je pod inną marką.

If a medicine has European approval, then it is available throughout Europe, including the border regions, under the same brand name.
Jeżeli dany produkt leczniczy został dopuszczony do obrotu w ramach procedury europejskiej, wówczas jest dostępny pod tą samą nazwą marki w całej Europie, w tym także w regionach przygranicznych.

The brand name is Chameleon, the color: crimson ride.
Nazwa marki to Chameleon, kolor: Crimson Ride.

Of course we need an EIT, which is a brand and has a brand name.
Oczywiście potrzebujemy EIT, który jest marką i ma znak firmowy.

Brand name of ammo was Western.
Amunicja była marki Western.

One, brand name of ammo was Super X.
Jeden, amunicja była marki Super X.

Blue Magic. That's a brand name. Like Pepsi, that's a brand name.
Blue magic, to marka, taka jak Pepsi, dobra marka za którą ręczę własną osobą.

This indent says that when search engines display ads in connection with a certain search word - i.e. somebody types in a search word and that search word is a brand name - this should require the authorisation of the brand owner.
W akapicie tym jest zapis, że jeżeli wyszukiwarka wyświetla reklamy w odpowiedzi na pewne słowa kluczowe - tzn. po wpisaniu słowa kluczowego, które jest nazwą marki - na takie wykorzystanie znaku handlowego wymagana jest uprzednia zgoda jego właściciela.